La longeole: a supreme sausage

La longeole: a supreme sausage

Geneva Region – The people of Geneva love their longeole – the most packed and substantial of all Swiss sausages. It is made with gelatinous pork and flavoured with a spice mixture containing fennel seeds. This monumental...more

Linth corn: exceptional taste

Linth corn: exceptional taste

Culinary highlights – Linth corn is a wholegrain corn: the entire kernel is...more

Räuschling: the crisp white

Räuschling: the...

Culinary highlights – The Räuschling is an old variety...more

Spanischbrödli: reinvented

Spanischbrödli:...

Culinary highlights – Spanischbrödli ("little Spanish...more

La longeole: a supreme sausage

La longeole: a supreme sausage – The people of Geneva love their longeole – the most packed and substantial of all Swiss sausages. It is made with gelatinous pork and flavoured with a spice mixture containing fennel seeds. This monumental sausage must be simmered for three hours before being served – traditionally with boiled potatoes and lentils. It is especially popular during the colder months – and is of course an essential feature of Geneva's famous Escalade festivities, when the aroma of Geneva longeole wafts up from every street corner.

La longeole: a supreme sausage

Linth corn: exceptional taste

Culinary highlights – Linth corn is a wholegrain corn: the entire kernel is ground, complete with husk and germ. It therefore retains its full content of vitamins and minerals, and because its fat content is higher, it has a particularly rich flavour. As well as the customary corn dishes, it is also used to make beer, whisky and bread.

Schon in der Frühzeit war die Felseninsel zwischen dem Genfersee und den steil aufragenden Bergen bewohnt. Von hier wurde jahrhundertelang der Schiffsverkehr auf dem Genfersee und der bedeutende Landweg zum St.Bernhard-Pass beherrscht. Vom 12. bis ins 16. Jahrhundert gehörte Chillon den Grafen von Savoyen, dann eroberten die Berner die Wasserburg, danach die Waadtländer. Über 300’000 Besucher besichtigen pro Jahr Chillon mit den Wandmalereien aus dem 14. Jahrhundert, den unterirdischen Gewölben, Paradesälen und dem original erhaltenen Schlafzimmer aus der Zeit der Berner Herrschaft. Schon in der Frühzeit war die Felseninsel

Linth corn: exceptional taste

Räuschling: the crisp white

Culinary highlights – The Räuschling is an old variety of grape that is still cultivated in only a few places in Switzerland. It thrives on the sunny slopes above Lake Zürich, and the resulting crisp, fruity white wine has evolved into something of a regional speciality. Zürich's house wine goes well with fish dishes, and also makes a popular aperitif.

Räuschling: the crisp white

Spanischbrödli: reinvented

Culinary highlights – Spanischbrödli ("little Spanish rolls") are wonderfully light creations of flaky pastry. They were already so popular among wealthier Zürich folk in the 18th century that they sent servants to Baden at night to bring the delicacies back for breakfast. In 1847 transport switched onto Switzerland's first railway, earning it the nickname "Spanischbrödlibahn" (Spanischbrödli-train). In 2007, four bakeries created a new version, with a carrot-hazelnut filling.

Spanischbrödli: reinvented