Tarta de nueces de la Engadina

"Fuatscha grassa" is the name that the people of the Engadine give to the sweet shortcrust pastry with which they make their famous Engadine walnut cake. But it is the filling that is truly memorable: walnuts, honey, caramel and cream. Engadine confectioners who worked in Italy, France and... más

Chillon

Plain in pigna: a la brasa

This dish belongs to the Engadine just like the sunshine and the snow. Made with chopped potato and meat, it is baked in a wood-fired oven over... más

Plain in pigna: a la brasa
Merengues y doble de nata: el dúo soñado

Merengues y doble de nata: el dúo soñado

¿Qué hay de más sabroso que los merengues con doble de nata de Greyerzerland? A menudo también se acompañan con bayas frescas, entonces tenemos un... más

Tarta de nueces de la Engadina

"Fuatscha grassa" is the name that the people of the Engadine give to the sweet shortcrust pastry with which they make their famous Engadine walnut cake. But it is the filling that is truly memorable: walnuts, honey, caramel and cream. Engadine confectioners who worked in Italy, France and America in the 18th century are said to have brought the recipe home, perfecting it here. Today, Engadine walnut cake is one of the gastronomic icons of Graubünden, a Swiss culinary classic that is exported all over the world.

Tarta de nueces de la Engadina

Plain in pigna: a la brasa

This dish belongs to the Engadine just like the sunshine and the snow. Made with chopped potato and meat, it is baked in a wood-fired oven over glowing embers until crisp: a rustic, old-fashioned dish that brings long-forgotten flavours to the palate.

Plain in pigna: a la brasa

Merengues y doble de nata: el dúo soñado

¿Qué hay de más sabroso que los merengues con doble de nata de Greyerzerland? A menudo también se acompañan con bayas frescas, entonces tenemos un trío celestial: crujiente, cremoso y afrutado al mismo tiempo. Tradicionalmente, los merengues se cuecen en el horno de leña. La doble crema se sirve en la mesa en un cuenco tallado en madera. ¡Es la cultura culinaria tradicional à la fribourgeoise!