Igreja da Abadia de Romainmôtier

Igreja da Abadia de Romainmôtier

Igrejas construídas ao longo de um período de mil anos, afrescos, túmulos, esplêndidos salões e colunas góticas: a Abadia de Romainmôtier e da Casa do Prior espelham as mudanças que a fé e a igreja passaram. Eles também refletem a atemporalidade...mais

Guarda – O Vilarejo Schellenursli

Guarda – O Vilarejo Schellenursli

Guarda, no Engadine Inferior, é um vilarejo tão bonito que já foi agraciado com o Prêmio Wakker. Ele também recebeu a distinção "de importância nacional". Uma de suas imponentes mansões inspirou Alois Carigiet ao projetar a casa de Schellenursli.mais

Minas de sal – A História do Ouro Branco

Minas de sal – A...

O lugar do sal é sobre a mesa, seja em sua forma natural ou com a adição...mais

ViaSpluga: O caminho das mulas no Passo Splügen

ViaSpluga: O...

A ViaSpluga é uma trilha de caminhadas culturais e de longa distância,...mais

Igreja da Abadia de Romainmôtier

Igrejas construídas ao longo de um período de mil anos, afrescos, túmulos, esplêndidos salões e colunas góticas: a Abadia de Romainmôtier e da Casa do Prior espelham as mudanças que a fé e a igreja passaram. Eles também refletem a atemporalidade de belas construções.

Churches built over a period of 1000 years, frescoes, tombs, splendid halls and Gothic columns: the Abbey of Romainmôtier and the House of the Prior mirror the changes that faith and church underwent. They also reflect the timelessness of beautiful buildings.

Guarda – O Vilarejo Schellenursli

Guarda, no Engadine Inferior, é um vilarejo tão bonito que já foi agraciado com o Prêmio Wakker. Ele também recebeu a distinção "de importância nacional". Uma de suas imponentes mansões inspirou Alois Carigiet ao projetar a casa de Schellenursli.

Guarda, no Engadine Inferior, é um vilarejo tão bonito que já foi agraciado com o Prêmio Wakker. Ele também recebeu a distinção "de importância nacional". Uma de suas imponentes mansões inspirou Alois Carigiet ao projetar a casa de Schellenursli.

Minas de sal – A História do Ouro Branco

O lugar do sal é sobre a mesa, seja em sua forma natural ou com a adição de ervas. Uma visita a essas minas, que se estendem por 50 km através de túneis, poços e cavernas gigantescas, começa num trem e, em seguida, continua a pé. É uma experiência que ninguém deve perder!

For centuries the ownership of salt mines meant wealth and power. The salt deposits at Bex, discovered in the 15th century, are still mined today. The salt mines are accessible to visitors, a museum depicts the mining of salt from 1684 to the present.

ViaSpluga: O caminho das mulas no Passo Splügen

A ViaSpluga é uma trilha de caminhadas culturais e de longa distância, com uma paisagem realmente encantadora. A trilha tem 65 km de comprimento, saindo de Thusis e passando pelos desfiladeiros de Viamala e Roffla, e por caminhos de pedra no Passo Splügen, até chegar a Chiavenna. É na terceira etapa, do vilarejo Walser de Splügen a Isola, na Itália, onde você encontrará os mais bonitos e históricos vestígios de trilhas.

A cultural and long-distance hiking trail through exceptionally charming landscape. This trail is 65km long and runs from Thusis through the Viamala Gorge, the Roffla Gorge and on stone paths over Splügen Pass to Chiavenna. It is on the third leg, from the Walser village of Splügen to Isola in Italy, where you'll find the most beautiful historic remains of trails.