Intro
Поистине огромный регион. Легкая дымка окутывает тихие реки и умиротворенные пастбища. Крыши впечатляющих размеров венчают богатые эмментальские фермы. Берн знаменит аркадами улиц Старого города протяженностью 6 км. Оживленные торговые ряды рынков создают особую атмосферу на площадях. Пабы и рестораны с невероятным разнообразием здоровой, «настоящей» еды располагаются под сводами древних зданий. А под ними, в старинных подвалах находятся театры, дающие разнообразные представления.
Описание
Красный цвет гераней, выставленных в окнах, насыщеннее, чем где бы то ни было в мире. Мягкие холмы долины Гюрбен и Шварценбюргерленда становятся равнинами Лаупенамт и Зееланд, на севере граничащими с Юрскими горами, недалеко от озер Бьен и Золотурн региона Обергау. Зажиточные деревни переходят в города – с их мощными защитными стенами, аркадами, романтическими аллеями и фонтанами, увенчанными статуями, которые являлись тихими свидетелями богатого событиями прошлого. Время словно остановилось. Да и зачем торопиться? Эта фраза является слоганом жизни здесь – словно вопреки скоростям суперсовременных поездов TGV, ICE и Pendolino, ежедневно останавливающихся в Берне (являющегося объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО). Обязательно найдите время, чтобы посетить центральную часть кантона Берн – гостеприимные местные жители всегда найдут для вас время.
Кажется, что время остановилось в средневековых городах, окружающих Швейцарское плато. Подножия Альпийских вершин, Юрские горы, Эмменталь, Гурнигел-Гантриш и вершина Вассенштайн над Золотурном знамениты разнообразием зимних видов спорта, а горнолыжные зоны катания Гштаадта, Бернского Оберланда и Юнгфрау расположены совсем неподалеку.
Деловые встречи и конференции
Event and meeting venues can be arranged to be just as versatile as the subjects addressed by their programmes. Whether you are looking for a business hotel off the beaten track or the congress centre right in the heart of the city, the Canton of Bern has something for everyone.