Kiosk-Art Kiosk-Art, by Lake Neuchâtel, is more than just a cultural venue – it’s a vibrant, free space where music, art, and community come together. Concerts, exhibitions, gatherings... Find out more about: + Kiosk-Art
Initiation à la gravure: l'eau forte. Atelier Vous êtes fasciné∙e par la gravure, mais n’avez jamais réellement compris comment ça fonctionne ? Cet atelier est pour vous ! Find out more about: + Initiation à la gravure: l'eau forte. Atelier
INSIDE PEETERS En vingt ans, Frederik Peeters s’est imposé comme un auteur majeur dans le monde de la bande dessinée. Find out more about: + INSIDE PEETERS
‘In the footsteps of the Duke's treasure’ trail From 4 March: ‘In search of the Duke's treasure’, a self-guided tour of the village of Grandson and a competition. Find out more about: + ‘In the footsteps of the Duke's treasure’ trail
Friedrich Dürrenmatt, Schriftsteller und Maler Die Dauerausstellung ist dem umfangreichen und vielseitigen Bildwerk von Friedrich Dürrenmatt im Zusammenhang mit dem literarischen Werk gewidmet. Find out more about: + Friedrich Dürrenmatt, Schriftsteller und Maler
Objectif orchidée Le Jardin botanique propose une visite guidée de l'exposition "Orchidées en résistance - Objectif orchidée", menée par Elodie Morel. Find out more about: + Objectif orchidée
Quai de Nogent flea market The Quai de Nogent is once again hosting its traditional flea market. Find out more about: + Quai de Nogent flea market
Christelle Serrano - Peinture/Techniques mixtes Née en 1992 à Neuchâtel, Christelle Serrano vit et travaille à La Chaux-de-Fonds. Depuis l’enfance, elle développe un univers habité par des personnages et des créatures en mouvement. Find out more about: + Christelle Serrano - Peinture/Techniques mixtes
Hello June Brunch Party Mitwirkende: Événements Hello June Find out more about: + Hello June Brunch Party
Chanson d'Hauterive - Concert annuel Une soirée pleine de surprises avec un nouveau programme composé d’œuvres retravaillées, modifiées, remixées. Quand Pachelbel rencontre Ionesco… est un spectacle sans équivalent. Find out more about: + Chanson d'Hauterive - Concert annuel
Wasser Der Reichtum der Seenlandschaft: Ein Raum in Form eines neuartigen Aquariums lädt im Naturmuseum in Neuenburg dazu ein, die Geschichte, die Landschaften und die Artenvielfalt des Neuenburgersees zu Find out more about: + Wasser
YVES MOULIN : Perles des musiques de l’Europe de l’Est à l’accordéon Perles des musiques de l’Europe de l’Est par un virtuose de l’accordéon. S m e t a n a - S h o s t a k o v i c h - S k o r y k - V e s t e r i n e n - A f a n a s s i ev Find out more about: + YVES MOULIN : Perles des musiques de l’Europe de l’Est à l’accordéon
Clôture. Une exposition de Vincent Kohler Il fait presque nuit. Une loutre s’approche de Smallville à pas de loup. Elle faufile son corps lisse, encore humide, jusqu’à l’entrée de l’exposition et — paf ! — se grille la frimousse. Find out more about: + Clôture. Une exposition de Vincent Kohler
The Odyssey of Lake Neuchâtel – From the Ice Age to Last Summer The art of playful distortion on the lakeshore. Find out more about: + The Odyssey of Lake Neuchâtel – From the Ice Age to Last Summer
MINERALS & FOSSILS FOR SALE Discover the wonders of the mineral world! Admire the great diversity of shapes and colors, rough, cut or polished stones, Swiss and international minerals and meteorites. Find out more about: + MINERALS & FOSSILS FOR SALE
Exposition - Qui vit là ? Le hêtre, un arbre-habitat Vous êtes-vous déjà installé·e au pied d’un arbre pour observer la vie qu’il abrite? Lorsque vous vous Find out more about: + Exposition - Qui vit là ? Le hêtre, un arbre-habitat
Exposition Orchidées sauvages de Suisse Connaissez-vous le monde passionnant des orchidées ? Find out more about: + Exposition Orchidées sauvages de Suisse
Usine à Rêves Une visite guidée à travers un monde fantasmagorique où naissent songes, illusions et mirages, un univers suspendu entre ciel et terre, où le jonglage défie le temps, la bascule propulse les corps Find out more about: + Usine à Rêves
750 Years of the Collegiate Church In 2026, Neuchâtel’s Collegiate Church celebrates its 750th anniversary with a rich and diverse programme combining history, culture and spirituality. Find out more about: + 750 Years of the Collegiate Church
Ángel Duarte : Du modèle à l’espace, et au-delà Exposition Visible sur rendez-vous entre 10h et 17h. Find out more about: + Ángel Duarte : Du modèle à l’espace, et au-delà
The Calling (Extended) La chorégraphe Laura Kirshenbaum, accompagnée des artistes Myriam Pruvot et Lisanne Goodhue, collabore avec un groupe d’amateur·ice·xs du canton de Neuchâtel afin imaginer un concert chorégraphique Find out more about: + The Calling (Extended)
Théâtre : UN GRAND CRI D’AMOUR La Troupe ATRAC est ravie de vous accueillir dans sa magnifique salle entièrement rénovée pour débuter sa saison 2026 avec une comédie grandiose de Josiane BALASKO, mise en scène par Johanna Florey. Find out more about: + Théâtre : UN GRAND CRI D’AMOUR
The impermanence of things The exhibition "The impermanence of things" focuses on the collections of the Museum of ethnography. Find out more about: + The impermanence of things
Violoncelle, hautbois et clavecin Raphaël Pidoux, violoncelle, Gabriel Pidoux, hautbois et Sibylle Roth, clavecin feront résonner la Chapelle des Dix-mille-Martyrs avec les oeuvres de Bach, Vivaldi et Marcello. Placement libre Find out more about: + Violoncelle, hautbois et clavecin
KSSSS KSSSS KSSSS, utopian bestiary At the heart of the Natural History Museum of Neuchâtel, the new temporary exhibition brings to life astonishing mechanical insects crafted from disused musical instruments. Find out more about: + KSSSS KSSSS KSSSS, utopian bestiary
Stan Mathis "Guitariste à la base, ma culture musicale repose sur le blues-rock au sens large. Find out more about: + Stan Mathis
Orchids in resistance The orchid is a symbol of resistance: seemingly fragile, it takes root in the harshest environments - just like those who cultivate living alternatives. Find out more about: + Orchids in resistance
Promesses Le Musée d’Estavayer-le-Lac et ses grenouilles consacre sa nouvelle exposition temporaire aux oeuvres des artistes Wojtek Klakla et Marcia Domenjoz. Find out more about: + Promesses
The Island of Sand The Laténium’s new exhibition delves into the colonial era of slavery in the 18th century, recounting a harrowing story of abandonment and survival in the middle of the Indian Ocean. Find out more about: + The Island of Sand
L’impermanence des choses Quelles sont les questions posées par les collections ethnographiques en ce début de XXIe siècle et en quoi celles-ci restent-elles pertinentes pour interpréter notre présent? Find out more about: + L’impermanence des choses
L'île de Sable Cette exposition temporaire plonge au cœur de l’esclavage colonial, au 18e siècle, et raconte une aventure terrible d’abandon et de survie au milieu de l’Océan indien. Find out more about: + L'île de Sable
Le Clan est de retour Revenus de la Salle de spectacles, -le temps de fêter le Réveillon en compagnie de 200 convives-, les 5 pieds nickelés annoncent de nouvelles représentations. Find out more about: + Le Clan est de retour
L’Apron - Roi du Doubs L’Apron est un poisson sentinelle en voie de disparition qui mérite une attention particulière. Find out more about: + L’Apron - Roi du Doubs
Per un Pelo Deux hommes, un miroir, un lavabo, des peignoirs… et un terrain de jeu improbable : la salle de bain. Find out more about: + Per un Pelo
Journey into the worlds of John Howe John Howe's art appeals to all generations, and even offers them a common gateway for exchanges on the themes that fascinate them. Find out more about: + Journey into the worlds of John Howe
bleu-comme-la-lune - Spectacle musical inédit Bleu déraille ! Spectacle musical inédit ! Spectacle musical inédit ! 8 personnes, 8 destinations, 8 parcours de vie. Et voilà le haut-parleur qui déraille ! Find out more about: + bleu-comme-la-lune - Spectacle musical inédit