Morning swim, coffee and croissant Start the day at Hotel Steinbock in Pontresina with morning lane swimming in the pool plus coffee and croissant for a relaxed beginning. En savoir plus sur: + Morning swim, coffee and croissant
mit träumen Träume können Zugänge eröffnen, die im Wachleben verschlossen bleiben – etwa zu Tieren und anderen nicht-menschlichen Wesen. En savoir plus sur: + mit träumen
Cafè Rumantsch ad Ardez «Cafè rumantsch» ad Ardez. Einheimische, Zweitheimische und Gäste treffen sich um Romanisch zu sprechen. Chasa cumünala. Info: Tel. 081 860 07 61, men-duri.ellemunter@rumantsch.ch. En savoir plus sur: + Cafè Rumantsch ad Ardez
Sgraffito engadinois de sa propre main Sgraffite engadinois de sa propre main. Surpunt 91 (côté intérieur droit) En savoir plus sur: + Sgraffito engadinois de sa propre main
immer wilder Bildpaare von damals und heute zeigen, wie sich die Landschaft während den letzten 111 Jahren im Schweizerischen Nationalpark verändert hat. En savoir plus sur: + immer wilder
Pas de sueur de peur avant de souder Ne pas avoir peur de transpirer avant de souder. Sous la direction d'un spécialiste, l'atelier permet de faire ses premières expériences de soudage. Ardez, Chasa Crusch 117 (entrée inférieure). En savoir plus sur: + Pas de sueur de peur avant de souder
Karin Butz Exposition de tableaux de l'artiste Karin Butz. Les tableaux sont visibles dans toute la maison, aussi bien dans le restaurant que dans les chambres d'hôtes et l'écurie. En savoir plus sur: + Karin Butz
La fascination de l'énergie hydraulique – Centrales électriques de l'Engadine Visite de la centrale hydroélectrique de Pradella ou de la centrale et du barrage d'Ova Spin. Scuol, Pradella ou Zernez, installation EKW Ova Spin. En savoir plus sur: + La fascination de l'énergie hydraulique – Centrales électriques de l'Engadine
Yoga with Evi Dietrich 2024 Fit, healthy and balanced, thanks to yoga. Yoga exercises stretch and strengthen the body. Mobility is promoted and increased. En savoir plus sur: + Yoga with Evi Dietrich 2024
Ausstellung: mit träumen mit träumen. Erste Ausstellung ihrer neuen Direktorin Josiane Imhasly. Träume können Zugänge eröffnen, die im Wachleben verschlossen bleiben. Nairs. En savoir plus sur: + Ausstellung: mit träumen
Friedensgebet Jeden Mittag von Montag bis Freitag findet um 12 Uhr das Friedensgebet statt. En savoir plus sur: + Friedensgebet
Goat trekking with Staibockgazosa tasting With the funny group of goats, you travel over hill and dale in the fascinating Engadine landscape to idyllic little villages. En savoir plus sur: + Goat trekking with Staibockgazosa tasting
Pferde-Plausch-Nachmittag für Kinder Après-midi de détente avec des chevaux pour les enfants. Les enfants apprennent de manière ludique à s'occuper correctement des chevaux. Ils seront pansés, sellés et apprendront des choses sur les chevaux. En savoir plus sur: + Pferde-Plausch-Nachmittag für Kinder
Centre du Parc National à Zernez Tout ce que vous y découvrirez n'est pas seulement «vraiment sauvage», mais aussi «vraiment Parc National». En savoir plus sur: + Centre du Parc National à Zernez
Coop Community Duel Silvaplana From May 1st to June 1st, collect your active minutes! En savoir plus sur: + Coop Community Duel Silvaplana
Tagesritt Enjoy the day on horseback Day rides are for adults and young people aged 14 and over with good riding skills. We ride like cowboys - in a western saddle, of course. En savoir plus sur: + Tagesritt
Cours d'équitation pour cavaliers confirmés Cours d'équitation pour enfants et adultes avancés dans un groupe de 6 participants maximum. En savoir plus sur: + Cours d'équitation pour cavaliers confirmés
Kutschenfahrt zur Agata A wonderful carriage ride through the forest to Agata and back again. In Bain Crotsch, near Agata, you can experience a marvellous panorama. En savoir plus sur: + Kutschenfahrt zur Agata
Ausritt ca. 1.5 Stunden Une promenade à cheval à travers notre paysage de montagne Monter à cheval pendant 90 minutes et faire le tour de San Jon et de ses environs En savoir plus sur: + Ausritt ca. 1.5 Stunden
Reitunterricht für die Kleinen Reitunterricht an der Longe für Kinder von 6 bis 8 Jahren En savoir plus sur: + Reitunterricht für die Kleinen
Reitstunde Halbprivat 40 min Unsere halbprivaten Reitstunden eignen sich perfekt für Reiterinnen und Reiter, die bereits selbstständig Schritt und Trab reiten können und in einer Kleingruppe von maximal 2 Personen noch mehr En savoir plus sur: + Reitstunde Halbprivat 40 min
Keramikmalen Peinture sur céramique - donne vie à ta créativité ! Plonge dans le monde coloré de la peinture sur céramique et crée tes propres petites œuvres d'art ! Butia Schlerin. En savoir plus sur: + Keramikmalen
Herzmeditation Herzmeditation. Die bewegte Meditation nach Karunesh. Hotel Scuol Palace, Nairs. CHF 30.00 Info & Anmeldung: Nadia Rossi, herzseelenweg@gmx.ch, Tel. 078 202 82 87. En savoir plus sur: + Herzmeditation
Cafè Rumantsch "Cafe rumantsch" Scuol. Locals, second-comers and guests meet to speak Romansh. Cafè Butea Scuntrada Info: Lia Rumantscha, Tel. 081 860 07 61. En savoir plus sur: + Cafè Rumantsch
Dorfführung Guarda Visite guidée avec des informations sur la patrie du Schellen-Ursli, les maisons uniques et bien conservées, les histoires, la culture et l'architecture ainsi que des récits sur les habitants*, En savoir plus sur: + Dorfführung Guarda
Zeitlos - Eine etwas andere Kirchenführung Échapper à l'agitation et à la superficialité. En savoir plus sur: + Zeitlos - Eine etwas andere Kirchenführung
Das Talmuseum - Einblicke in Samnauner Erstehungsgeschichte The local history collection of the valley museum shows how hard farm life was in those days by means of everyday objects from the 16th to the 19th century. En savoir plus sur: + Das Talmuseum - Einblicke in Samnauner Erstehungsgeschichte
Capricorn Guided Tour Spring Pontresina Dozens of ibex grazing on the edge of the village, just a few meters away from you – this is something you can only experience in Pontresina. En savoir plus sur: + Capricorn Guided Tour Spring Pontresina
Chess and games afternoon at Boutique Bistrot Bijoux The Boutique Bistrot Bijoux is a great place to meet nice people while playing chess and enjoying other games. There will be no chess and games afternoon on 09/12/24! En savoir plus sur: + Chess and games afternoon at Boutique Bistrot Bijoux
Guided tour of the Upper Engadine Cultural Archive, Chesa Planta Zuoz One-hour guided tour through the premises of the Upper Engadine Cultural Archive in the renovated Chesa Planta in Zuoz. En savoir plus sur: + Guided tour of the Upper Engadine Cultural Archive, Chesa Planta Zuoz
Cinema Staziun Lavin - HANAMI Cinéma Staziun Lavin, 20h15 et 17h15, HANAMI. Alors qu'elle a une forte fièvre au pied d'un volcan, Nana découvre un monde imprégné de réalisme magique, entre rêve et réalité. En savoir plus sur: + Cinema Staziun Lavin - HANAMI
Cinema: Solo Mio For years, Matt (Kevin James) has saved up to give his fiancée (Julie Ann Emery) a dream wedding in Italy and an unforgettable honeymoon. En savoir plus sur: + Cinema: Solo Mio
Cinema: The Devil Wears Prada 2 Two decades after the events of the first film, Miranda Priestly returns to the fashion world, which is undergoing a transformation amid the rise of print, digital media, and new players. En savoir plus sur: + Cinema: The Devil Wears Prada 2
«Il vitürin Muntatsch» «Il vitürin Muntatsch» – Theateraufführung in Sent. Drama in fünf Akten, das in den 1860er-Jahren spielt. Schulhaus Sent. CHF Erw. 20.00, Kinder CHF 7.00. Info & Anmeldung: eventfrog.ch. En savoir plus sur: + «Il vitürin Muntatsch»