Henry Dunant Museum The only museum in the world dedicated to the initiator of the International Red Cross has opened its new, inclusive and multimedia exhibition. Find out more about: + Henry Dunant Museum
Open studio for young people from 16 years Discover and create contemporary art in the studio with Domenika Chandra. Registration at info@kunsthalleappenzell.ch Find out more about: + Open studio for young people
Special exhibition "From blackboard to touchscreen" Special exhibition Museum Herisau "From blackboard to touchscreen. Education in Appenzell Ausserrhoden since 1800" Find out more about: + Special exhibition "From blackboard to touchscreen"
Special exhibition "Wild. Forest. We - Experience wild animals and hunting" Special exhibition "Wild. Forest. We. - Experience wildlife and hunting" Find out more about: + Special exhibition "Wild. Forest. We - Experience wild animals and hunting"
Mektiglosi im Restaurant Eggli An der «Mektiglosi» wird im Restaurant Eggli in geselliger Runde zum Tanz aufgespielt. Find out more about: + Mektiglosi im Restaurant Eggli
Public guided tours - come along and listen to the secret Would you like to know exactly how Switzerland's tastiest cheese is made? Find out more about: + Public guided tours - come along and listen to the secret
Public beer tasting for individual visitors The Locher Brewery Visitor Center offers a public beer tasting every Thursday (except public holidays). Find out more about: + Public beer tasting for individual visitors
Vingt dieux After the death of his father, Totone suddenly has to look after his little sister and earn money. The movie shows his hard leap into adulthood full of challenges. Find out more about: + Vingt dieux
Visit to the farm What do the cows do in winter and where are they in summer? What work is there to do on the farm? The Speck-Schlauri family provides information right in the middle of the action. Find out more about: + Visit to the farm
Kinimode - mehr als Volksmusik Dominik Flückiger – Schwyzerörgeli & Komposition Pirmin Huber / Rafael Jerjen – Bass Christian Zünd – Schlagzeug Lukas Gernet – Klavier Dave Hasler – Gitarre Mario Alonso – Saxophon Find out more about: + Kinimode - mehr als Volksmusik
Vorprogramm Ländlerfest-Jubliäum Bis August gibt es jeden Monat im Restaurant Rössli an der Weissbadstrasse einen Anlass, welcher perfekt auf das grosse 30-jährige Jubiläum des Appenzeller Ländlerfests vorbereitet. Find out more about: + Vorprogramm Ländlerfest-Jubliäum
Öffentliche Führung durch das 400-jährige Frauenkloster Maria der Engel Wer das Frauenkloster heute betritt, wird berührt von einer Atmosphäre gepflegter Stille und Besinnlichkeit. Find out more about: + Öffentliche Führung durch das 400-jährige Frauenkloster Maria der Engel
Public tasting at the Breitenmoser Gustarium The management of Breitenmoser Appenzeller Fleischspezialitäten AG welcomes you to a public tasting and knowledge exchange. Find out more about: + Public tasting at the Breitenmoser Gustarium
Guided tour and tasting of Appenzeller Alpenbitter AG Experience the world of herbs with all your senses and get closer to the well-kept secret: the original recipe for Appenzeller Alpenbitter with 42 exquisite herbs. Find out more about: + Guided tour and tasting of Appenzeller Alpenbitter AG
«Irish Night» mit Michael McGoldrick Der irische Künstler Michael McGoldrick ist zu Gast im Konzept- und Kulturraum ink und nimmt uns mit auf eine Reise zu irischen Klängen. Der Eintritt ist frei, es wird eine Kollekte gesammelt. Find out more about: + «Irish Night» mit Michael McGoldrick
Public guided tour in the medicinal plant show garden of A. Vogel Medicinal plant show garden, visitor center for naturopathy. Find out how to maintain your health in a natural way. Find out more about: + Public guided tour in the medicinal plant show garden of A. Vogel
Öffentliches Bärli-Biber backen It smells wonderful in the Bärli-Biber bakery! You can make a large Bärli-Biber yourself under supervision. There will also be a beaver tasting and a non-alcoholic aperitif. Find out more about: + Öffentliches Bärli-Biber backen
Night Collection in the match factory The former Zundholz wood factory in the Forren area between Appenzell and Weissbad will become a place of art for the next three years. Find out more about: + Night Collection in the match factory
Public guided tour of the Appenzell Museum Take a guided tour of the Appenzell Museum and learn more about Appenzell hand embroidery, traditional costumes, folk beliefs, peasant and furniture painting, customs and traditions and much more. Find out more about: + Public guided tour of the Appenzell Museum
Café Spörri A contribution to the debate on building culture and the transformation of village life. A stimulus to think about the value of meeting places - places of encounter where the world stands still for a moment. Find out more about: + Café Spörri
30 years of Tüüfner Poscht - A village writes history The village newspaper of Teufen celebrates its 30th anniversary with an exhibition in the former village schoolhouse. Find out more about: + 30 years of Tüüfner Poscht - A village writes history
May hike with Lindenwirtin Julia Lanker Anniversary hike with the Lindenwirtin Find out more about: + May hike with Lindenwirtin Julia Lanker
Special exhibition "Appenzell picture worlds" The special exhibition presents a selection of new acquisitions from recent years that have enriched the Foundation's collection through donation or purchase. Find out more about: + Special exhibition "Appenzell picture worlds"
«Stobede» im Rössli Appenzell an der Weissbadstrasse Jeden Donnerstag Abend «Stobede» im Volksmusiklokal Rössli an der Weissbadstrasse. Es wird empfohlen, sich telefonisch anzumelden unter 071 787 13 55. Find out more about: + «Stobede» im Rössli Appenzell an der Weissbadstrasse
"Uffahrtslosi" on the Hochalp Enjoy traditional Swiss music with the Schwyzerögeli Trio "Echo vom Waldhöttli" on Ascension Day. Find out more about: + "Uffahrtslosi" on the Hochalp
Public guided tour of the Schwägalp show dairy Take a guided tour of the Schwägalp show dairy and discover how fine cheese specialties such as Schwägalp cheese are made from fresh alpine milk using traditional methods and a great deal of care. Find out more about: + Public guided tour of the Schwägalp show dairy
Spring in the sun When spring arrives, the "Sonne" Urnäsch blossoms. Over three long weekends, the carefully renovated and newly opened house becomes an inspiring meeting place for beauty. Find out more about: + Spring in the sun
Auffahrt Schweizerischer Feiertag, an dem in Appenzell Innerrhoden bei schöner Witterung die Appenzeller Festtagstracht getragen wird. Die Museen und die Ladengeschäfte mit Sonntagsbewilligung sing geöffnet. Find out more about: + Auffahrt
Working in the center.....9107 Association for Craft and Art Various members are working on their pieces and are looking forward to welcoming many interested visitors. Find out more about: + Working in the center.....9107 Association for Craft and Art
Yoga for all Leave everyday life behind you and treat yourself to a soothing break - for hotel guests and day visitors! Find out more about: + Yoga for all
Special exhibition "Appenzell picture worlds" The special exhibition presents a selection of new acquisitions from recent years that have enriched the Foundation's collection through donation or purchase. Find out more about: + Special exhibition "Appenzell picture worlds"
Spring market Heiden The Seeallee is transformed into a colorful market street with many different stalls and food outlets. Find out more about: + Spring market Heiden
Airboard taster day Experience the incomparable flight - 20 centimeters above the powder snow. Find out more about: + Airboard taster day
Öffentliche Führung durch den Permakultur-Garten Mit der Natur zu wirtschaften ist eine Bereicherung! Nehmen Sie einen Einblick in die Permakultur und erfahren Sie wie ein neugestalteter Garten wächst und gedeiht. Find out more about: + Öffentliche Führung durch den Permakultur-Garten
Künstler*innengespräch «IMAGINING» Kunsthalle Karin Borer, Daniel Kurth und Jiří Makovec mit Stefanie Gschwend Apéro im Anschluss Find out more about: + Künstler*innengespräch «IMAGINING» Kunsthalle