Carnival in Ticino 2026 Carnival is coming! Ticino is getting ready to celebrate in bars, restaurants and city squares. 詳細をみる: + Carnival in Ticino 2026
Carnivals in the Mendrisiotto and Basso Ceresio region Masks, music, confetti, and traditions renewed every year: Carnival is one of the region's most vibrant and authentic celebrations. 詳細をみる: + Carnivals in the Mendrisiotto and Basso Ceresio region
Les Brandons in Moudon Masked balls, processions, lit torches, funny floats, Guggenmusik, and other activities fill the streets of these medieval towns during a weekend. 詳細をみる: + Les Brandons in Moudon
Carneval Murten The Fastnacht Murten is a long-standing tradition and an important part of the cultural life of the town and the surrounding region. 詳細をみる: + Carneval Murten
Chalandamarz in Lavin Chalandamarz in Lavin. At 09:45 parade with the little bells (brunzinas) from the Plazza Gronda. Info: Guest information Zernez +41 81 856 13 00 詳細をみる: + Chalandamarz in Lavin
Fasnacht Urdorf im Laufe der Zeit Rund ein Dutzend Urdorfer Vereine sorgt seit Jahrzehnten für dieses im Limmattal einzigartige Kulturereignis. 詳細をみる: + Fasnacht Urdorf im Laufe der Zeit
35th Avenches Carnival Avenches Carnival is shaking the city up from the winter season to the sound of Guggenmusiks and to the rythme of the colourful processions. 詳細をみる: + 35th Avenches Carnival
22nd Diemtigtal Carnival <h2><b>The motto of the 22nd carnival is: «Back to the future»</b></h2> 詳細をみる: + 22nd Diemtigtal Carnival
Brandons d'Yverdon Experience Les Brandons: Parade, entertainment and festive atmosphere in the heart of the city 詳細をみる: + Brandons d'Yverdon
Bonfire Sunday (Funkensonntag) Immer am dritten Sonntag vor Ostern werden in Appenzell grosse Feuerstösse aufgeschichtet und angezündet, um damit den Winter zu vertreiben. 詳細をみる: + Bonfire Sunday (Funkensonntag)
Carnavallon On the programme during these few days of celebration: Guggens, DJ's, bars, costumes and a Carna'Kids afternoon with magic, face painting and dance shows. 詳細をみる: + Carnavallon
Themed tour: Rüüdigi Lozärner Fasnacht Themed tour for individual guests: Join us on a guided tour through carnival Lucerne. 詳細をみる: + Themed tour: Rüüdigi Lozärner Fasnacht
Hanging of the Perch In Estavayer-le-Lac, it is a tradition, you don't burn the winter man to make the cold season go away: you burn the perch ! 詳細をみる: + Hanging of the Perch
Thuner Fasnacht Jedes Jahr lockt die Thuner Fasnacht rund 30'000 begeisterte Besucherinnen und Besucher in die Thuner Innenstadt. Das bunte Treiben ist kostenlos, der Kauf einer Plakette jedoch Ehrensache. 詳細をみる: + Thuner Fasnacht
Carnival of Estavayer In the middle of winter, when the days are short and cold, Estavayer-le-Lac wakes up to the thundering sound of the Guggenmusiks for a wildly agitated weekend ! 詳細をみる: + Carnival of Estavayer
«BUTZEN, MUMMEN und OHNANSTÄNDIGE MASCARADEN GEHEN» Woher kommt dieser Brauch und welche Bedeutung hat er? Fastnacht ist die Nacht vor der Fastenzeit. Darauf deutet auch der Ausdruck «carne vale», Fleisch, lebe wohl! 詳細をみる: + «BUTZEN, MUMMEN und OHNANSTÄNDIGE MASCARADEN GEHEN»
Altstätter Fasnacht A visit to the Altstätter Fasnacht is a special experience. 詳細をみる: + Altstätter Fasnacht
154th Monthey Carnival Imagine... For six days, the town of Monthey is transformed into an open-air theater, vibrant with color, sound and emotion. 詳細をみる: + 154th Monthey Carnival
Solothurn Carnival Solothurn is a wonderful city with a heart and a great tradition. The fifth season, the carnival, is particularly close to the hearts of the people of Solothurn. 詳細をみる: + Solothurn Carnival
Carnaval de Sion The Sion Carnival is one of the city's biggest annual events. 詳細をみる: + Carnaval de Sion
Kasbah festival / Gätsch (carnival) The Kasbahfest (Gätsch) in Brig is the biggest carnival event in Upper Valais 詳細をみる: + Kasbah festival / Gätsch (carnival)
Lucerne Carnival The Lucerne Carnival is the largest annual event in the city of Lucerne. 詳細をみる: + Lucerne Carnival
Chur Carnival Noisy hustle and bustle, colorfully disguised characters and exuberant atmosphere 詳細をみる: + Chur Carnival
Kinderumzug / Kinderfasnacht Nach dem Umzug treffen sich alle kleinen Fasnächtler:innen auf dem Zähringerplatz. Mit musikalischer Guggenunterhaltung, Spiel, Spass, Konfetti, Tee und Zvieri verbringen sie den Nachmittag. 詳細をみる: + Kinderumzug / Kinderfasnacht
Guggenkonzerte in der Altstadt Rhyfälde Ab 18:41 Uhr beginnen die Guggenkonzerte. Speaker führen mit interessanten Informationen über die Guggen durch den Abend. Während rund 4 Stunden geben alle ihr musikalisches Können zum Besten. 詳細をみる: + Guggenkonzerte in der Altstadt Rhyfälde
Fackelumzug durch die Rheinfelder Altstadt Rund 1'000 Fasnächtler:innen besammeln sich beim alten Zoll in der Fröschweid, um sich für den Fackelumzug einzustellen. 詳細をみる: + Fackelumzug durch die Rheinfelder Altstadt
Usbrüelete Fasnacht Rhyfälde Um 18:11 Uhr startet der Trauerumzug am Obertorplatz. Die Fasnächtler:innen hüllen sich in weisse Leintücher, um die Fröhlichkeit und die farbenfrohen Kostüme zu verdecken. 詳細をみる: + Usbrüelete Fasnacht Rhyfälde
Grenzüberschreitender Fasnachtsumzug Rhyfälde CH - Rheinfelden/Baden Am Umzug erleben wir lang gelebte Traditionen und neuere dargestellte Geschichten in farbenprächtigen Kostümen und liebevoll gestalteten Sujet. 詳細をみる: + Grenzüberschreitender Fasnachtsumzug Rhyfälde CH - Rheinfelden/Baden
Zurich Carnival "We make Zurich colorful" The motto of Züri-Carneval 2026 and the accompanying plaque reflect the diversity, openness and tolerance with which carnival is celebrated in Zurich. 詳細をみる: + Zurich Carnival
The Bolzes Carnival The traditional Carnival of Fribourg with a big parade in the old town. 詳細をみる: + The Bolzes Carnival