С севера на юг

Scroll

Intro

Еще римлянам, а позже странствующим рыцарям и путешественникам Средневековья довольно часто приходилось очень трудно в походах через Альпы. И вот наконец их потомкам удалось найти техническое решение, чтобы соединить север с югом: Готардский тоннель. Были, однако, среди этих потомков и те, кто вовсе не ждал его появления, предпочитая преодолевать Альпы своими силами – альпинисты. И сегодня мы отправимся в путешествие с одним из них – Дани Арнольдом. Начальной точкой нашего маршрута станет Андерматт на севере, а местом назначения – Локарно на юге.

День 1

Scroll

Участок между Андерматтом и горной гостиницей Rotondo

Гора Гемшток, 2961 м. над ур. м.: сплошные пики, заполненные глубоким снегом кулуары, цирки и снежные поля насколько хватает глаз. И кажется, что до конечной точки нашего путешествия – площади Пьяцца Гранде в Локарно – еще пара световых лет. Дани Арнольд, уроженец кантона Ури, альпинист и горный проводник, бодро ведет нас вперед. А наш маршрут лежит с севера на юг через центр Альп.

Map 1 north-south skitour
Поднимитесь на любую вершину Швейцарии – и где-нибудь неподалеку обязательно окажется хижина Швейцарского альпийского клуба, где можно найти вкусную еду и теплую постель
Дани Арнольд

Заложив пару дуг, мы решаем двигаться дальше и подняться на Глоггентюрмли. От Готардского тоннеля, проходящего где-то у нас под ногами, нас отделяют 1800 метров горной породы. Автомобили и поезда мчатся по нему, пересекая Альпы за считанные минуты. Для нас здесь наверху он, пожалуй, существует в какой-то параллельной реальности. Однако следы, оставляемые нами в глубоком снегу на пути к перевалу Сен-Готард, вполне реальны. Уточним для понимания: глубокий снег в нашем случае – это метровые сугробы под ногами.

Перед нами пик Лучендро, и мы мобилизуем последние силы для следующего восхождения. И когда вновь наступает время скатиться по склону вниз, солнце уже начинает клониться к закату. Вечернее пиво на террасе горной гостиницы Rotondo кажется невероятно вкусным.

Андерматт

Дани Арнольд

Вся его жизнь – в льдах и скалах. Дани Арнольд – сертифицированный горный проводник и главное, альпинист, установивший несколько рекордов на сложных маршрутах в разных странах. Все детство и юность Дани прошли в Биле – горной деревне в кантоне Ури на высоте 1720 м над уровнем моря, так что увлекаться альпинизмом он начал еще будучи ребенком.

День 2

Scroll

Участок между горными гостиницами Rotondo и Cristallina

Покидая хижину на рассвете, мы наблюдаем интересное погодное явление. В этих местах проходит климатическая граница. Облака с севера проносятся по долине и опускаются на вершины, но ветер с юга снова их сдувает. Наступает время идти на юг.

Map 2 north-south skitour
На этом перевале погода в двух точках на расстоянии нескольких метров может быть совершенно разной
Дани Арнольд

Мы быстро добираемся до перевала Ротондо; одноименный пик манит к себе, но сегодня у нас нет на него времени. По отличному весеннему снегу мы быстро спускаемся в долину Валь Бедретто прямо к горному ресторану All’Acqua. Подкрепляемся тичинскими мясными деликатесами и сытным супом. Без обеда никак: впереди четырехчасовое восхождение к конечному пункту этого дня, и нам понадобится много сил.

Гостиница Cristallina первой приветствует нас на южной стороне Альп. Преодолев географический рубеж, мы окунаемся и в другую культуру. Управляющий гостиницей Эмануэле подает нам к ужину тичинское мерло. К трапезе прилагается оживленная беседа, и спать мы уходим только после того, как соглашаемся выпить с ним по бокалу граппы.

В горах стоит морозная зима, но стоит вам спуститься в долину – и вы попадаете почти что в лето, так что сразу же возникает желание переодеться в шорты. Контраст, конечно, совершенно необыкновенный!
Дани Арнольд

День 3

Scroll

Участок между горной хижиной Cristallina и Сан-Карло

Следующий день – последний этап нашего путешествия. К началу рассвета мы уже сидим на горе Чима ди Лаго – а вокруг открывается потрясающий вид на вершины Валезанских Альп, Центральной Швейцарии и Граубюндена. На юге несколько долин сливаются в одну – широкую долину реки По. Массивный ледник Басодино становится молчаливым свидетелем наших последних спусков по снежной целине в направлении юга.

Map 3 north-south skitour

Наши мысли все еще блуждают где-то в заснеженных горах, но мы уже шагаем по весенним лугам долины Валь Бавона. Когда мы выходим из автобуса в Локарно, Андерматт уже кажется нам чем-то необыкновенно далеким. Мы разглядываем озеро Маджоре. А на горных вершинах над вокруг сверкает снег.

  • 38,4 километров – длина маршрута.
  • 3789 метров общего набора высоты.
  • 4833 метров спусков в качестве награды за усилия.
Locarno, Tourenskifahrer_1

Впечатления

Наши партнеры