Хрупкое искусство

Scroll

Intro

Из пригорода Парижа в живописный Эволен: именно здесь Марсио Море обрел свой личный рай. В свободное от работы на горнолыжном подъемнике время он создает удивительные скульптуры из снега и льда.

Эволен

Эволен, тихая аутентичная деревня в долине Валь д'Эран, с юга окружена горами с возвышающимся вдали Дан-Бланшем. В противоположной стороне находится Сьон, дорога до которого на общественном транспорте занимает 45 минут.

Узнайте больше

Подсказка

Обзорная
Регион Эволен
Вале
Показать на карте

Рождение шедевра

Тишину гор нарушают лишь звуки работающей бензопилы. Над верхней станцией кресельного подъемника веером взметается снег. Марсио стоит на коленях у огромной скульптуры из спрессованного снега: грузовик в натуральную величину почти готов, остались лишь последние штрихи.

Я не считаю себя скульптором. И я уверен, что любой человек способен создать что-то своими руками
Марсио Море

Рождение шедевра

Все началось еще несколько лет назад, когда Марсио трудился оператором горнолыжного подъемника курортной Ароллы в долине Валь д'Эрен. Станцию окружали груды снега, и в какой-то момент он решил превратить их в скульптуры, что потребовало долгих часов работы в свободное время. Созданные Марсио фигуры неизменно вызывали восторг у посетителей курорта – и так их создание стало для него ежегодной традицией. Еще снежные шедевры с каждым годом становились все более оригинальными: кот, дракон, гротескные лица – и вот теперь целый грузовик. Внутри скульптуры полые, так что по ним можно ходить. «По сути, я вырезаю в снегу коридоры. Получается, что снаружи это одна большая скульптура, а внутри нее находится несколько других поменьше».

Владельцы горнолыжного подъемника довольно быстро поняли, что иметь такого сотрудника, как Марсио, – большая удача. С тех пор создание снежных скульптур является одной из его рабочих обязанностей. В начале зимы возле верхней станции подъемника ратраками формируют огромные груды снега. Снег постепенно спрессовывается и замерзает – и тогда Марсио приступает к долгой и кропотливой работе. Используя бензопилу, он вырезает из снега блоки и выкладывает их на ровной площадке. Постепенно начинают вырисовываться очертания снежного грузовика: 15 метров длиной, около четырех метров высотой и столько же шириной. Для более аккуратной проработки элементов мастер использует обычную пилу, небольшие лопаты и даже хлебный нож. Внутри грузовик похож на собор: комната с 3,5-метровыми потолками, украшенная фресками с изображениями животных и геометрических фигур, а также свечами, цветными лампами и ковриками из овчины.

Artfully decorated and lovingly adorned: in the belly of Marcio’s ice sculpture.
Восторг и восхищение людей при виде моих работ – лучшая награда за мой труд
Марсио Море

Снежные скульптуры Марсио сделали его местной знаменитостью. Лыжные инструкторы, жители деревни и туристы приходят понаблюдать за его работой. Возле уже готовых скульптур назначают встречи и проводят фотосессии. «Посетители курорта подписываются на меня в Instagram и Facebook. Так что я продолжаю делиться с ними новыми впечатлениями и показывать им свои последние работы даже после их отъезда».

Оглянитесь вокруг – как можно хотеть отсюда уехать?
Марсио Море

Дан-Бланш вместо Эйфелевой башни

Наш герой родился и вырос в пригороде Парижа, поэтому в первую половину жизни снег и горы ему доводилось видеть только по телевизору. Лишившись отца в 18 лет, Марсио вместе с матерью перебрался в швейцарский Эволен – и сразу же влюбился в это место. «Наша деревня отличается от других. Здесь все друг друга знают, мы как одна большая семья», – улыбается он. «И природа у нас особенная!» –- добавляет Марсио, оглядываясь вокруг. Горы здесь и правда великолепны: величественный четырехтысячник Дан-Бланш в обрамлении десятков ледников и пиков поменьше.

Малоизвестная жемчужина

Марсио не может представить себе лучшего места для жизни и работы. «Я работаю на горнолыжном подъемнике, так что я могу кататься на лыжах хоть каждый день», – улыбается он. Горы и лыжи – его большое увлечение. «На курорте Эволен превосходные склоны, хотя известно это немногим. А еще здесь – радушная атмосфера и почти полное отсутствие очередей на подъемники», – добавляет Марсио. Более того: благодаря удачному расположению местные горнолыжные трассы залиты солнцем, но при этом всегда покрыты снегом, поскольку начинаются на высоте более 2600 м над уровнем моря.

3 подсказки от Марсио: в Эволене...

  • Фрирайд неподготовленные трассы Les Arpilles
  • Напитки в баре Buvette La Nouva прямо у склона
  • Раклет у печи в Vieux Mazot с обоятельным шефом Раймондом

После окончания рабочей смены Марсио часто идет к своим снежным фигурам. Он подправляет какие-то детали, устраивает посиделки с фондю внутри скульптур в компании друзей или просто сидит рядом в одиночестве, любуясь красотой вокруг. «Вечерняя тишина, предзакатное небо – в эти моменты горы просто неописуемо прекрасны», – с восторгом делится он. Марсио любовно расставляет вокруг снежного грузовика свечи и цветные фонарики. В его голове уже полно идей для будущих проектов: «Надеюсь, однажды я приму участие в конкурсе ледяных скульптур где-нибудь на Аляске или в Канаде и создам что-то по-настоящему грандиозное», –- мечтает наш герой. Возможно, когда-нибудь он откроет в Эволене иглу-отель. Или сделает детскую площадку в виде целой снежной крепости с большим замком. Поживем – увидим.

Наши партнеры