immer wilder Bildpaare von damals und heute zeigen, wie sich die Landschaft während den letzten 111 Jahren im Schweizerischen Nationalpark verändert hat. Sonderausstellung vom 20. März 2025 bis 13. März 2027. 詳細をみる: + immer wilder
Bilderausstellung Bea Lienhard Ftan Picture exhibition, Bea Lienhard cafè e butea scuntrada, Plaz 121 Tel. 079 719 46 65 bea.lienhard@bluewin.ch 詳細をみる: + Bilderausstellung Bea Lienhard
Führung durch die historische Chasa Chalavaina Führung durch die historische Chasa Chalavaina - auf Anfrage. 詳細をみる: + Führung durch die historische Chasa Chalavaina
Besucherraum Agricultura Val Müstair Besucherraum Agricultura Val Müstair. Lokale Landwirtschaft im Val Müstair hautnah erleben. Täglich von 07:00 – 17:00 geöffnet. Keine Anmeldung erforderlich. Kostenlos. 詳細をみる: + Besucherraum Agricultura Val Müstair
Bauernmarkt Farmers' market. Farmers' market with local products from the region. Mountain railroads valley station. Info: Tel. 081 864 81 37. 詳細をみる: + Bauernmarkt
Ski tours for beginners and advanced skiers Ski tours for beginners and advanced skiers Accompanied ski tour in the Engadine mountains by mountain guides with a federal certificate. 詳細をみる: + Ski tours for beginners and advanced skiers
Cinema Staziun Lavin - MARTY SUPREME Kino Staziun Lavin, 20:15 and 17:15, MARTY SUPREME, Inspired by the life of table tennis legend Marty Reisman, the film tells the story of an ambitious shoe salesman with big dreams. 詳細をみる: + Cinema Staziun Lavin - MARTY SUPREME
No fear sweat before welding No fear of welding. Under expert guidance, you can gain your first welding experience in the workshop. Ardez, Chasa Crusch 117 (lower entrance). 詳細をみる: + No fear sweat before welding
mit träumen Träume können Zugänge eröffnen, die im Wachleben verschlossen bleiben – etwa zu Tieren und anderen nicht-menschlichen Wesen. 詳細をみる: + mit träumen
Romanisch für unsere Feriengäste Romanisch für unsere Feriengäste. Die Teilnehmenden lernen die romanische Sprache und Kultur kennen. Erw. 10.00 (ohne GK 15.00). Anm.: Tel. +41 79 357 20 21 od. romanandri@bluewin.ch 詳細をみる: + Romanisch für unsere Feriengäste
Romantische Pferdeschlittenfahrt ins Val S-charl Romantic horse-drawn sleigh ride into Val S-charl. Meeting point, Scuol railway station. Info & registration: Gasthaus Mayor, tel. 081 864 14 12, by 18:00 the day before. 詳細をみる: + Romantische Pferdeschlittenfahrt ins Val S-charl
National Park Centre Zernez Everything you experience here is not only «truly wild», but also «truly National Park». 詳細をみる: + National Park Centre Zernez
Guided tour of the knife production Guided tour of the knife production. Fuschina da Guarda. Registration until the day before with Thomas Lampert, Tel.+41 81 860 30 50. 詳細をみる: + Guided tour of the knife production
Engadine sgraffito from our own hand Engadine sgraffito from our own hand. Surpunt 91 (right inside) 詳細をみる: + Engadine sgraffito from our own hand
Ausstellung: mit träumen mit träumen. Erste Ausstellung ihrer neuen Direktorin Josiane Imhasly. Träume können Zugänge eröffnen, die im Wachleben verschlossen bleiben. Nairs. 詳細をみる: + Ausstellung: mit träumen
The fascination of hydropower – Engadine power plants The fascination of hydropower - Engadin power stations. Tour of the Pradella hydroelectric power plant or the Ova Spin power plant and dam. Scuol, Pradella or Zernez, EKW Ova Spin plant. 詳細をみる: + The fascination of hydropower – Engadine power plants
Boulder-Gruppe Bouldern. Elemente des Boulderns werden mit Interventionen aus der kognitiven Verhaltenstherapie, Achtsamkeit & Entspannung verbunden. Clinica Holistica. Info: klettertherapeutin@gmail.com. 詳細をみる: + Boulder-Gruppe
Fotoausstellung Sternenhimmel Engadin Fotoausstellung Sternenhimmel Engadin. Das Engadin bietet eine der faszinierendsten Kulissen für Sternenbeobachtung und Astrofotografie in ganz Europa. Bogn Engiadina. 詳細をみる: + Fotoausstellung Sternenhimmel Engadin
Riding lesson semi-private 40 min Unsere halbprivaten Reitstunden eignen sich perfekt für Reiterinnen und Reiter, die bereits selbstständig Schritt und Trab reiten können und in einer Kleingruppe von maximal 2 Personen noch mehr 詳細をみる: + Riding lesson semi-private 40 min
Horse riding for everyone We offer rides for all riding levels. Everyone is welcome on this ride, including beginners and those returning to riding. Ride through the countryside for 90 minutes and enjoy the fresh mountain air. 詳細をみる: + Horse riding for everyone
Ceramic painting Design according to your own ideas or with exclusive designs of Sgrafits Engiadinais technique. 詳細をみる: + Ceramic painting
Horse riding lessons for the little ones Reitunterricht an der Longe für Kinder von 6 bis 8 Jahren 詳細をみる: + Horse riding lessons for the little ones
Concert Coro Masdà Valsot e teater dad ün act Concert Coro Masdà Valsot e teater dad ün act. chasa da scoula. CHF 15.00, uffants gratuit. Info: lenahinden@bluewin.ch. 詳細をみる: + Concert Coro Masdà Valsot e teater dad ün act
Schmolitz. LitteraturA Nairs Schmolitz. LitteraturA Nairs. Ein Litteraturfestival für die romanische Sprache. Festivalpass CHF 65/CHF 55 ermässigt. Tagespass CHF 40/CHF 35 ermässigt. Tageseintritt CHF 15/CHF 10 ermässigt 詳細をみる: + Schmolitz. LitteraturA Nairs
Pferde-Plausch-Nachmittag für Kinder The children learn how to handle the horses in a playful way. They are groomed, saddled and taught about horses. Meeting point: San Jon riding stable at 3.00 pm Duration: 2 hours 詳細をみる: + Pferde-Plausch-Nachmittag für Kinder
Angelika Overath trifft Marianne Lüthi - Bilderbuchlesung für Klein & Gross Angelika Overath meets Marianne Lüthi - a picture book reading for young and old. Schoolhouse, Saletta. Collection. Info: grottadacultura.ch. 詳細をみる: + Angelika Overath trifft Marianne Lüthi - Bilderbuchlesung für Klein & Gross
Ausstellung Antoinette Simmen Ausstellung: Antoinette Simmen, Unterwegs — In viadi: Skulpturen und Gemälde von Antoinette Simmen. Grotta da cultura Sent, Schigliana. Eintritt frei. 詳細をみる: + Ausstellung Antoinette Simmen
Fotoausstellung – Johann Feuerstein Die Ausstellung «Johann Feuerstein – Münstertaler Fotografien mit und ohne Bildlegenden» präsentiert eine Reihe von Bildern der Fundaziun Fotografia Feuerstein 詳細をみる: + Fotoausstellung – Johann Feuerstein
1 day horse riding Enjoy the day on horseback Day rides are for adults and young people aged 14 and over with good riding skills. We ride like cowboys - in a western saddle, of course. 詳細をみる: + 1 day horse riding
Cinema Staziun Lavin - HOLA FRIDA Cinema Staziun Lavin, 17:15, HOLA FRIDA. The little girl's name is Frida Kahlo - and her extraordinary view of the world makes her one of the greatest artists of all time. 詳細をみる: + Cinema Staziun Lavin - HOLA FRIDA
Guided village tour Scuol Tour of the Mineral Water Village and the Regional Muesum including aperitif. 詳細をみる: + Guided village tour Scuol
Bainvgnü a Sent Bainvgnü a Sent. Welcome and presentation of the weekly program in Sent. Sent, Grotta da cultura. 詳細をみる: + Bainvgnü a Sent
Water consultation A contemporary drinking cure based on kinesiology. For more vitality and well-being. Every mineral water is unique in its composition. Which one suits you and strengthens you optimally? 詳細をみる: + Water consultation
Körper im Kontakt – Tanzen in Nairs Körper im Kontakt – Tanzen in Nairs. Eine offene Tanzklasse für Bewegung, Begegnung und Improvisation. Fundaziun Nairs. Info & Anmeldung: Cilai Herrmann, cilaiherrmann@gmail.com. 詳細をみる: + Körper im Kontakt – Tanzen in Nairs