Хайкинг

163 результатов найдено

163 результатов найдено
163 результатов найдено
  • «Швейцарский маршрут» - хайкинг в исторических кантонах

    «Швейцарский маршрут» ведет через места, связаные с историей Швейцарской Конфедерации. Путь делится на этапы, часть из которых доступна на инвалидных колясках, и есть возможность добраться туда на корабле или поездом. В конце некоторых из этапов возможны ночевки.
    Find out more about: + «Швейцарский маршрут» - хайкинг в исторических кантонах
  • Le Grand Tour des Vanils

    From the Grand Chalet de Rossinière to the Auberge de la Croix de Fer in Allières, this walk through forests and the alpine pastures that ultimately produce cheese offers a panoramic view over the surround-ing peaks: the Dent de Corjon, the Vanils and the Gummfluh.
    Find out more about: + Le Grand Tour des Vanils
  • Озеро Тома – источник Рейна

    Считается, что в озере Тома берет свое начало Рейн, и только здесь эту крупнейшую реку, протекающую по территории шести государств, можно легко перешагнуть. Пешая тропа, ведущая к Лай-да-Тума, начинается на перевале Оберальп, пересекает долину реки с севера на юг (без особенных перепадов высот), а затем на 350 метров взбирается вверх – и вот вы уже стоите перед этим загадочным горным озером.
    Find out more about: + Озеро Тома – источник Рейна
  • Moated castle experience: Bridge Hike

    The area in Brugg where the rivers Aare, Reuss and Limmat meet is known as the “moated castle” of Switzerland, a site of national significance. To discover this wetland conservation park, hikers can cross up to eight bridges built in three different centuries on the Bridge Hike, which takes approximately two hours to complete.
    Find out more about: + Moated castle experience: Bridge Hike
  • Панорамный маршрут Клигеншток – Фрональпшток

    На этом маршруте головокружительные виды сменяются один за другим – справа возвышаются два пика Мифен, слева простирается долина Рименштальден, а за ней открывается вид на озеро Ури. Поднявшись на кресельном подъемнике на гору Клигеншток, вы сможете совершить прогулку к живописной горе Фрональпшток. Панорамные виды на горные хребты открываются и от гоной гостиницы, являющейся одной из точек маршрута. Спуститься из долины в деревню Штоос можно на том же кресельном подъемнике.
    Find out more about: + Панорамный маршрут Клигеншток – Фрональпшток
  • Панорамный маршрут по долине Брегалья

    Невероятно живописная высокогорная тропа по долине Валь Брегалья. Ваш путь будет лежать по старинным тропам, ведущим сквозь светлый смешанный лес, по вымощенным массивными гранитными плитами дорожкам, и этот же гранит – уже в виде мощных врезающихся в небо пиков на другой стороне долины – всегда будет частью пейзажа.
    Find out more about: + Панорамный маршрут по долине Брегалья
  • Маршрут по озерам Церматта

    По горной железной дороге путешественники из Церматта могут добраться до станции Блаухерд, откуда начинается один из самых привлекательных маршрутов этого региона. Он проходит мимо озер Стелли, Гринджи и Грюн, вдоль морены ледника Финдель, а спустя 3 часа приводит путешественников в деревню Риффельальп. С любой точки маршрута вы сможете любоваться самой часто фотографируемой горой в мире – Маттерхорном.
    Find out more about: + Маршрут по озерам Церматта
  • Тематический маршрут по болотам Швегальпа

    Пять тематических маршрутов, проложенных по природному парку приключений Швегальп, знакомят туристов с местными «Болотами», «Людьми и окружающей средой», «Альпийским фермерством», «Лесами» и «Геологическим парком камней». Все эти тропы не слишком длинные, и при желании маршруты можно объединять в один. Самая нижняя из них проходит по болотам к перевалу Швегальп.
    Find out more about: + Тематический маршрут по болотам Швегальпа
  • Круговой маршрут по плато Альп Фликс

    Обширные болота и сосновые леса – характерный ландшафт горного плато Альп Фликс. Туристов здесь в первую очередь привлекает широкое альпийское пастбище с протекающими по нему ледяными ручьями и яркими цветами. Чтобы увидеть своими глазами все разнообразие пейзажей Альп Фликса – в частности, невероятно живописный альпийский луг и идиллические болота – отправляйтесь на прогулку по специальному круговому маршруту. Машину можно оставить на парковке, расположенной чуть ниже болот.
    Find out more about: + Круговой маршрут по плато Альп Фликс
  • Luzerner Kapellenweg

    This trail leads past 17 churches and chapels. These witnesses of the past are strung along the ancient Lucerne - Aarburg route. The openness and breadth of the hilly landscape of Canton Lucerne with Mts. Pilatus, Napf and Menzberg radiates welcome.
    Find out more about: + Luzerner Kapellenweg
  • Церковь Cвятого Бернарда и подвесной мост

    В лесах над коммуной Монте-Карассо затерялись интересные архитектурные объекты: восстановленная тичинская деревня Корте-ди-Сотто, романская церковь Святого Бернарда в горной деревне и подвесной мост Караск длиной 270 м – самый длинный подвесной мост в Швейцарии, головокружительный переход по которому запомнится вам надолго.
    Find out more about: + Церковь Cвятого Бернарда и подвесной мост
  • Weinfelden wine trail

    The wine trail passes through the vineyards of Weinfelden, Boltshausen and Ottoberg. More than 30 information boards along the way share fascinating facts about vines, types of grape, vinification and winegrowers.
    Find out more about: + Weinfelden wine trail
  • Фантастическая прогулка на берегу Женевского озера, Этап 26/30

    Отправляйтесь на прогулку вдоль берега Женевского озера – вас ждут чудесные сады, укромные купальни и великолепные виды на озеро. Свой путь вы начнете в Уши, районе Лозанны, а закончите в окрестном городке Морж.
    Find out more about: + Фантастическая прогулка на берегу Женевского озера, Этап 26/30
  • Круговой маршрут по перевалу Ла-Вю-дез-Альп

    Вдоволь накатавшись по длиннейшей (700 м) летней санной трассе Ла-Вю-дез-Альпа, можно отправиться на прогулку. Например, в юго-западном направлении по поросшему лесом хребту массива Юра к отелю, расположившемуся в седловине у подножия Тет-де-Рана. Высшая точка проложенной по горе тропы – 1422 м. Вернуться к отелю можно с южной стороны хребта по лесам и пастбищам.
    Find out more about: + Круговой маршрут по перевалу Ла-Вю-дез-Альп
  • Вальдштаттервег: хайкинг-маршрут, полный истории и культуры

    Пешая тропа Вальдштаттервег берет свое начало в Бруннене и за семь этапов в течение семи дней приводит туристов через живописное Люцернское озеро к лугам Рютли.
    Find out more about: + Вальдштаттервег: хайкинг-маршрут, полный истории и культуры
  • Прогулка к альпийскому приюту Альберта Гейма

    Место для горной хижины, к которой ведет маршрут, было предложено цюрихским геологом и гляциологом Альбертом Геймом. С тех пор здание неоднократно расширяли; льда вокруг больше не лежит, но виды на Галеншток и скованные льдом вершины все еще прекрасны. Вверх лучше вбираться по тропе, ведущей через гору Шафберг.
    Find out more about: + Прогулка к альпийскому приюту Альберта Гейма
  • Живописные пейзажи долины Зиммен

    Скалистый хребет Гантриша простирается к востоку от горнолыжного региона Гантриш-Гурнигель, заканчиваясь массивным куполом горы Штокхорн. С тропы, которая тянется вдоль гор, открываются чудесные виды на Бернские Альпы, Тунское озеро и лежащую внизу долину Зиммен.
    Find out more about: + Живописные пейзажи долины Зиммен
  • Цюрихский Оберленд: «Индустриальный» маршрут, Этап 2/2

    Интересный обучающий маршрут начинается прямо у въезда в Цюрих. «Индустриальный маршрут по Цюрихскому Оберленду» – это 30-километровый пешеходный тур (проходить который удобнее частями), идущий мимо множества индустриальных заводов, начиная от ранней стадии индустриализации и заканчивая только что открывшимся музеем Текстильных машин в Нойтале.
    Find out more about: + Цюрихский Оберленд: «Индустриальный» маршрут, Этап 2/2
  • По следам Наполеона

    На протяжении всех 200 километров Пеший Тур по Кольцу Тургау открывает туристам множество красивых мест. Маршрут разделен на 24 участка и распространяется на целый кантон.
    Find out more about: + По следам Наполеона
  • Sentier du Lac de la Gruyère, Этап 1/3

    A magnificent forest track borders the lake on hilly ground from Corbières to Botterens. It is quiet on the way back, with magnificent views of the Moléson, the Dent de Broc and the Gibloux. Chocolate treats in Maison Cailler and an opportunity to swim in Les Laviaux.
    Find out more about: + Sentier du Lac de la Gruyère, Этап 1/3
  • Круговой маршрут вокруг Тунского озера

    Холмистая местность, где расположилась коммуна Эши, находится между нижней частью долины Кандер и Тунским озером. Этот круговой маршрут начинается возле церкви и медленно через гору Вахтубель идет вверх к панорамной обзорной площадке Эшиаллми. У школы в Эшириде он поворачивает обратно к Эши и проходит вдоль склона горы Низен – сначала через лощину Зульдграбен, а затем по «скамеечной тропе».
    Find out more about: + Круговой маршрут вокруг Тунского озера
  • Машгенкамм и Продкамм

    Обзорные точки курорта Флумзерберг отличает виды на озеро Валензе и геологически увлекательную горную цепь Курфирстен — и вы насладитесь ими, отъехав от станции канатной дороги Унтертерцен.
    Find out more about: + Машгенкамм и Продкамм
  • Подвесной мост возле Эрнена

    Открытый летом 2015 года подвесной «мост долины Гомс» достигает 280 м в длину и 1,40 м в ширину. Эта переправа возвышается над узким течением Роны на высоте 92 метров. По пути к мосту вам предстоит пройти мимо деревянного водопровода и трех белых колонн, которые когда-то внушали ужас каждому, кто их видел: это знаменитые виселицы Эрнена. На центральной площади этой отмеченной премией Ваккера деревни стоит музей Вильгельма Телля, в котором можно посмотреть на, возможно, самые старые фрески (1578 г.), повествующие о подвигах этого национального героя Швейцарии.
    Find out more about: + Подвесной мост возле Эрнена
  • Круговой маршрут по заповеднику Ла-Пьерёз

    Это альпийское пастбище, над которым словно страж возвышается гора Гуммфлю, когда-то было зеленым и плодородным. Оно лежит среди известняковых скал Пеи-д’Эно. По легенде, Пьерёз образовался в результате схода оползней и камнепадов, посланных богами в наказание за преступления молодого местного пастуха. По части этого самого большого во франкоязычной Швейцарии природного заповедника проложен живописный маршрут.
    Find out more about: + Круговой маршрут по заповеднику Ла-Пьерёз
  • Винодельческие деревни между Женевой и Во

    По старинным винодельческим деревням между Коппе и Ньоном очень приятно путешествовать; приехать сюда стоит хотя бы затем, чтобы прочувствовать атмосферу этих местечек с украшенными цветами домами. Маршрут проходит по дорогам и тропам от деревни к деревне мимо церквей и замков, по виноградникам и пашням.
    Find out more about: + Винодельческие деревни между Женевой и Во
  • От озера Этан де ла Грюйер до Сеньлежье: знакомство с природой в краю лошадей

    Фрибургские горы Юра сохранили свой живописный и суровый облик до наших дней. Особой природной достопримечательностью этих мест являются заболоченные ландшафты природного заповедника Этан де ла Грюйер.
    Find out more about: + От озера Этан де ла Грюйер до Сеньлежье: знакомство с природой в краю лошадей
  • Хезерруг – вершина Тоггенбурга

    С Хезерруга, самого мощного из семи пиков горного массива Курфирстен, открывается потрясающий вид на целых шесть стран. Кроме того, в ясный день отправившись на прогулку по круговому маршруту протяженностью около трех километров, вы можете полюбоваться панорамными пейзажами и даже рассмотреть далекий Шварцвальд.
    Find out more about: + Хезерруг – вершина Тоггенбурга
  • Идиллическое ущелье Святой Верены

    Невероятно интересный маршрут: начавшись в центре Золотурна, он приведет вас к романтическому ущелью с двумя часовнями и уединенным скитом, а затем вдоль подножия гор Юра вы отправитесь к конечной точке вашего путешествия – городу часовщиков Гренхен.
    Find out more about: + Идиллическое ущелье Святой Верены